— Похоже, трещина в скалах не такая уж древняя! — прокричал Глин.
Нелл кивнула и усмехнулась.
— Через нее мы, по идее, могли бы проникнуть в глубь острова!
«Трезубец» покачивался на волнах в небольшой бухточке. Корабль стоял на якоре, который удалось зацепить за один из немногих подводных уступов, обнаруженных с помощью сонара. «Трезубец» обошел остров почти по кругу, прежде чем удалось отыскать эту бухту. Пойди они в противоположном направлении — нашли бы ее через несколько минут.
Теперь настало время для подготовки к съемке.
Персик, сидевший в студии, включил камеры и начал обратный отсчет до момента связи со спутником.
Трое операторов, разместившихся на плотах с моторами, слышали голос Персика через наушники. Они взяли с собой водонепроницаемые видеокамеры и ранцы-передатчики с тысячеметровым диапазоном.
Синтия стояла на корме «Трезубца» и давала команды бригаде операторов.
— О'кей, все-таки у этого треклятого острова есть кусочек берега. Мы выходим в эфир в пять сорок девять, Фред! У нас все готово! Персик, скажи мне, что у тебя все в порядке со связью!
— Два… один… ноль. Я на связи, мы в прямом эфире, — отозвался Персик и первым делом дал в эфир изображение с камеры Зеро.
Синтия сбежала по лесенке в студию, расположенную внутри правого понтона.
— Глин! Глин? Ты меня слышишь, Глин?
17.49
К правому уху Глина был прикреплен радионаушник. Он сидел на носу «Зодиака» и сжимал в руке флаг «Морской жизни». На британском биологе была оранжевая футболка «Морской жизни», шорты и кроссовки «Найк». Чего-чего, а уж кроссовок от него Нелл никак не ожидала.
— Да, Синтия, — ответил Глин. — Я тебя слышу!
Нелл услышала из наушника Глина громкий голос Синтии:
— Водрузи флаг на берегу!
Нелл взволнованно улыбнулась, крепче сжала в руке леер и обвела взглядом скалы. Адреналин бушевал в ее крови. Ей хотелось спрыгнуть с лодки и полететь к берегу.
17.50
Синтия вбежала в студию. На мониторы над головой Персика передавалось изображение с трех камер. Операторы приближались к берегу.
Первым подплыл маленький «Зодиак». Зеро и Копепода спрыгнули на мелководье. Пес взволнованно залаял и побежал вперед. Зеро отошел в сторону, чтобы снять на камеру прибытие двух остальных лодок.
Другие члены команды наблюдали за высадкой с борта «Трезубца». Энди в полосатой пижаме подбежал к фальшборту.
— Не могу поверить, что меня не разбудили! — завопил он. — Нет, это же надо! Дают мне ночную вахту, а потом не будят! Проклятье, как же мне надоело, что надо мной все время издеваются!
Энди обернулся и увидел, что бортовая камера направлена на него. Неподалеку стояли несколько моряков. Они, естественно, смеялись.
— Да пошли вы! — взвизгнул Энди.
— Объявляю этот остров собственностью «Трезубца»! — прокричал с берега Глин.
Фанаты шоу в своих гостиных и спальнях по всему миру возликовали. Глин мгновенно стал звездой.
Главные телевизионные боссы улыбнулись и впервые за месяц облегченно вздохнули, глядя на экраны.
Синтия заметила, как восхищенно Дона взглянула на Глина, а Нелл, неприязненно прищурившись, зыркнула на Дону. Миллионы зрителей выдохнули: «У-у-у!»
Синтия подмигнула Персику.
— Сюжетик, — кивнул он. — Драма, босс.
17.51
— Хорошо! Давайте осмотрим парусник! — крикнул Глин.
Участники высадки начали взбираться вверх по груде камней.
Зеро и остальные операторы пользовались для съемки беспроводными телекамерами «Вояджер лайт» с ранцами-передатчиками, транслировавшими сигнал на борт «Трезубца». Персик передавал сигнал с передатчиков на спутники, со спутников сигнал попадал на ретрансляторные станции сотен кабельных телесетей, а с них — на сотни миллионов телеэкранов.
Отряд под командованием Глина приблизился к изрядно потрепанному корпусу парусника, покрытому толстым слоем раковин морских желудей. На транце виднелось название, написанное выцветшей зеленой краской: «Бальбоа Бильбо».
— Это наша малышка! — прокричал Джесси и хлопнул ладонью по корме парусника.
Окружив корпус судна, участники высадки увидели верхнюю палубу, наклоненную под углом в сорок пять градусов. Мачта отсутствовала, весь такелаж явно снесло за борт. Видимо, яхта долго дрейфовала по морю, а уж потом ее выбросило на берег.
— Давайте все хорошенько осмотрим, — сказал Глин в микрофон, затем произнес несколько слов от себя и посмотрел на Зеро.
Тот отмахнулся.
На палубу взобрался Джесси.
Глин повернулся и полез следом за ним. Зеро не отставал.
Джесси пробрался в салон яхты. Все стекла в дверях и окнах были разбиты. Внутри салона словно бы кто-то похозяйничал. Пропали дверцы со шкафчиков вместе с петлями. На кресле яхтсмена Джесси увидел радиомаяк и схватил его.
— Ну вот. СБРМ, все точно. И до сих пор в положении «включено».
Он направил антенну, прикрепленную к желто-красному цилиндру, как пистолет, на Глина и расхохотался.
— Что это значит? — возмутился Глин и взглянул в объектив камеры.
Зеро быстро убрал его из кадра.
Джесси обвел взглядом раскуроченный салон.
— Но должен же был кто-то включить этот маяк, профессор?
Вдалеке отчаянно залаял Копепода.
— Может быть, птица залетела в окно и клюнула маячок? — предположил Глин и указал на разбитое окно. — Тут ведь нет стекла, видишь?
Джесси посмотрел прямо в объектив и покачал головой.
— Нужно, чтобы три птицы работали слаженной командой, чтобы им удалось включить СБРМ, умник.